# ~に関わらず
#上級(N2)
> [!note] [[附屬子句(従属節)與並列子句(並列節)|X]] **[[助詞「に」#(1)方向・對象|に]]+[[かかわる【関わる・拘る】|関わら]]+[[否定助動詞「ない・ぬ/ず〔に〕」|ず]]** [[主要子句(主節)|Y]]
>
>* 和X無關(不論・不管)
>
>> [!abstract] 接續
>>
>> * N<font color=Gold>+</font>
>
>> [!info] 提醒
>> * 前句(X)常搭配以下詞彙:
>> * 對立:晴雨、昼夜、有無、男女...
>> * 程度:年齢、経験、国籍、値段...
>> * 亦可寫成「に関わりなく」
>> * 用法幾乎等同[[を問わず|「を問わず」]]
>
>> [!abstract] 參考中譯
>> 無論X
---
> [!example]+ 例句
> 1. 試合は**晴雨<font color=Gold>に関わらず</font>**行われます。
> 2. 手数料は、**利用回数<font color=Gold>にかかわりなく</font>**ユーザー負担となります。
> 3. 年齢や身体的な支障の**有無<font color=Gold>にかかわらず</font>**続けようと思っている。
>
>> 1. <font color=Gray>比賽無論是晴天或雨天皆照常舉行。</font>
>> 2. <font color=Gray>手續費無論使用次數如何,均由用戶承擔。</font>
>> 3. <font color=Gray>無論年齡或身體狀況是否有問題,都打算繼續進行。</font>
---
![[更多資訊]]