# 動詞《使役形》 動詞《使役形》是動詞加上「せる・させる」組合而成的。 > [!note] 動詞《使役形》意義 > * [[動詞《使役形》#(1)要求・迫使|要求・迫使]] > * [[動詞《使役形》#(2)許可・放任|許可・放任]] > * [[動詞《使役形》#(3)誘發|誘發]] > [!note] 動詞《使役形》變化 > * [[第一類動詞(五段)|動1]]:「ウ」[[01 五十音/五十音#母音(段)|段]] → <font color=Gold>「ア」</font>[[01 五十音/五十音#母音(段)|段]]+<font color=Gold>せる</font> > >> [!warning]- 注意:あ → わ >> 「ア」段為「あ」時須改為「わ」(例:買**わ**せる) > >> [!failure]- さ入れ言葉 >> ![[非正式的動詞變化#さ入れ言葉]] > * [[第二類動詞(上一段・下一段)|動2]]:~る → ~<font color=Gold>させる</font> > * [[第三類動詞(変格)|動3]]:</font> > * [[くる【来る】|くる]] → <font color=Gold>こさせる</font> > * [[する]] → <font color=Gold>させる</font> > >> [!info]- 使役形的音便(非正式) >> ![[音便#~して]] > >> [!abstract]- [[国語文法用語|【国語文法】]]用語參考 >> [[国語文法用語#未然形|未然形]]+せる・させる ^a8c26d --- ## 《使役形》變化範例 * 動1: * <ruby>会<rt>あ</rt></ruby>**う** <font color=orange>→</font> 会**わ**せる * <ruby>聞<rt>き</rt>**く**</ruby> <font color=orange>→</font> 聞**か**せる * <ruby>泳<rt>およ</rt>**ぐ**</ruby> <font color=orange>→</font> 泳**が**せる * <ruby>話<rt>はな</rt>**す**</ruby> <font color=orange>→</font> 話**さ**せる * <ruby>持<rt>も</rt>**つ**</ruby> <font color=orange>→</font> 持**た**せる * <ruby>死<rt>し</rt>**ぬ**</ruby> <font color=orange>→</font> 死**な**せる * <ruby>呼<rt>よ</rt>**ぶ**</ruby> <font color=orange>→</font> 呼**ば**せる * <ruby>飲<rt>の</rt>**む**</ruby> <font color=orange>→</font> 飲**ま**せる * <ruby>乗<rt>の</rt>**る**</ruby> <font color=orange>→</font> 乗**ら**せる * 動2: * <ruby>見<rt>み</rt>**る**</ruby> <font color=orange>→</font> 見**させる** * <ruby>寝<rt>ね</rt>**る**</ruby> <font color=orange>→</font> 寝**させる** * <ruby>食<rt>た</rt>べ**る**</ruby> <font color=orange>→</font> 食べ**させる** * <ruby>起<rt>お</rt>き**る**</ruby> <font color=orange>→</font> 起き**させる** * 動3: * **<ruby>来<rt>く</rt>る</ruby>** <font color=orange>→</font> **<ruby>来<rt>こ</rt>させる</ruby>** * <ruby>掃除<rt>そうじ</rt>**する**</ruby> <font color=orange>→</font> 掃除**させる** * ハイキング**する** <font color=orange>→</font> ハイキング**させる** > [!warning] 注意 > 變為《使役形》後均為[[第二類動詞(上一段・下一段)|「動2」]],如要再做其他[[變形]]比照「動2」辦理。 > [!tip]- 字卡練習器 > ![[日文變化字卡練習器2.0#^027169]] --- ## 使役對象的助詞 日語中欲表示動作對象時,多半會使用助詞[[助詞「に」#(1)方向・對象|「に」]]。 然而,由於《使役形》主要表示「讓~做某動作」之意,因此無論原本的動詞是自動詞還是他動詞,**變為《使役形》後一定是[[自動詞・他動詞|「他動詞」]]**。由於他動詞的特性,此時**動作對象(被使役者)可被視為使役動作的「目的語(受詞)」**,而表示「目的語(受詞)」時會搭配[[助詞「を」#(1)目的語(受詞)|助詞「を」]]。 因此在使役句中,**使役對象(被使役者)的助詞就會有「に」和「を」兩種可能**,特色如下: > [!note] 使役對象的助詞 > * **[[助詞「に」#(1)方向・對象|に]]**:強制性較低 > * **[[助詞「を」#(1)目的語(受詞)|を]]**:強制性較高 然而,如果原本的動詞就是他動詞,此時除了使役對象(被使役者)之外,還會有個原本就有的「目的語(受詞)」。因此**通常使用由他動詞變成的使役動詞時,會使用「に」以避免同句出現多個「を」造成混淆**。 > [!note] 原動詞的自他差異 > * 原為**自動詞**:**「を」較多**,但兩者皆可 > * 原為**他動詞**:**「に」為主**,避免同句出現多個「を」 --- ## (1)要求・迫使 > [!note] 動詞《使役形》意義 > * 要求・迫使 ◀ > * [[動詞《使役形》#(2)許可・放任|許可・放任]] > * [[動詞《使役形》#(3)誘發|誘發]] > [!note] > 表示積極的「要求・迫使」 > [!example]+ 例句 > 1. 先生は遅刻した学生**<font color=Lime>を</font>**廊下に**<font color=Gold>立たせた</font>**。 > 2. 母は姉**<font color=Lime>を</font>**塾に**<font color=Gold>行かせ</font>**[[ている#(3)長期行為|ている]]。 > 3. 先生が患者**<font color=Lime>に</font>**水**を**たくさん**<font color=Gold>飲ませた</font>**。 > 4. 先輩は後輩**<font color=Lime>に</font>**仕事**を<font color=Gold>手伝わせた</font>**。 > >> 1. <font color=Gray>老師要遲到的學生到走廊罰站。</font> >> 2. <font color=Gray>媽媽要姐姐去補習班。</font> >> 3. <font color=Gray>醫生要患者喝了很多水。</font> >> 4. <font color=Gray>前輩要晚輩協助工作。</font> --- ## (2)許可・放任 > [!note] 動詞《使役形》意義 > * [[動詞《使役形》#(1)要求・迫使|要求・迫使]] > * 許可・放任 ◀ > * [[動詞《使役形》#(3)誘發|誘發]] > [!note] > 表示消極的「許可・放任」,或是因為許可・放任所造成的負面後果。 > [!example]+ 例句 > 1. 両親は子供**<font color=Lime>に</font>**遅くまで**<font color=Gold>遊ばせた</font>**。 > 2. 息子**<font color=Lime>に</font>**一人で**<font color=Gold>寝かせ</font>**[[動詞《意向形》#(2)意志+勸誘(一起做吧)|よう]]。 > 3. 子供**<font color=Lime>に</font>**一日2時間だけテレビ**を<font color=Gold>見させる</font>**。 > 4. 猫**<font color=Lime>に</font>**けが**を<font color=Gold>させ</font>**[[てしまう#(2)動作的負面結果|てしまった]]。 > >> 1. <font color=Gray>雙親讓小孩玩到很晚。</font> >> 2. <font color=Gray>讓兒子一個人睡吧!</font> >> 3. <font color=Gray>讓小孩每天只看2小時的電視。</font> >> 4. <font color=Gray>不小心讓貓受傷了。</font> --- ## (3)誘發 > [!note] 動詞《使役形》意義 > * [[動詞《使役形》#(1)要求・迫使|要求・迫使]] > * [[動詞《使役形》#(2)許可・放任|許可・放任]] > * 誘發 ◀ > [!note] > **「驚く、泣く、怒る、困る」等非意志的情感相關動詞**變成《使役形》時,稱為「誘發」。由於強制性較高(被誘發者無從選擇),因此**使役對象的助詞必用「を」**。 > [!example]+ 例句 > 1. 兄は弟**<font color=Lime>を</font><font color=Gold>泣かせた</font>**。 > 2. 母は兄**<font color=Lime>に</font>**弟**<font color=Lime>を</font><font color=Gold>泣かせた</font>**。 > 3. 何故かわからないが、彼女**<font color=Lime>を</font><font color=Gold>怒らせた</font>**ようだ。 > 4. 私**<font color=Lime>を</font><font color=Gold>驚かせ</font>**ないでください。 > >> 1. <font color=Gray>哥哥惹弟弟哭。</font> >> 2. <font color=Gray>媽媽要哥哥惹弟弟哭。</font> >> 3. <font color=Gray>不知為何,好像惹女友生氣了。</font> >> 4. <font color=Gray>請不要嚇我。</font> >> > > <font color=orange>例2中,由於誘發搭配的助詞「を」被「弟」用掉了,因此「兄」只能用「に」(否則不知道究竟惹誰哭)。</font> --- ## 使役授受 請參照[[使役授受]] --- ## 使役受身 請參照[[動詞《使役受身形》]] --- ![[更多資訊]]